HB-Therm®



Bezbednosna uputstva i vodič za brzi početak

Jedinice za temperiranje Thermo-6 (voda)



SR (Prevod originalnog uputstva)


Opšte

Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre početka bilo kakvih radova. Osnovnipreduslovi za bezbedan rad su poštovanje svih bezbednosnih uputstava ipažljivo postupanje kvalifikovanog stručnog osoblja, kako bi se izbegle povredeosoblja i nastanak materijalne štete.

Bezbednosna uputstva su označena simbolima:

Opasnost! / Upozorenje! / Oprez!

... ukazuje na opasnu situaciju koja, ako se ne poštuje, može dovesti do povreda (Oprez!) ili do teških ili smrtonosnih povreda (Upozorenje! Opasnost!).

Opasnost od električnog udara!

... ako se ne poštuje, postoji opasnost od teških do smrtonosnih povreda.

Vruća površina!

... ako se ne poštuje, postoji opasnost od lakših do teških opekotina.

Pažnja!

... ukazuje na potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne poštuje, može dovesti do materijalne štete.

Osigurajte da ovo uputstvo uvek bude dostupno u neposrednoj blizini uređaja.

Dodatne informacije iz uputstva su dostupne preko sistema pomoći na uređaju, detaljno preko aplikacije «e-cockpit» ili na https://knowledge.hb-therm.eu. Ako imate pitanja ili nejasnoća, obratite se distributeru (vidi pločicu sa nazivom) ili našoj korisničkoj podršci www.hb-therm.com.


Namena proizvoda

Jedinice za temperiranje služi za dovođenje povezanog potrošača (npr. alata) na određenu temperaturu pomoću medijuma za prenos toplote (voda) grejanjem ili hlađenjem i održavanje te temperature. Uređaj je isključivo dizajniran i konstruisan za specifikovane vrednosti prema pločici sa nazivom.

Isključuju se sve reklamacije bilo koje vrste na osnovu nenamenske upotrebe.


Opšta bezbednosna uputstva

Poštujte lokalne, zakonske i pogonske bezbednosne propise i zahteve.

Uvek nosite zakonski i pogonski propisanu zaštitnu opremu za svaki posao.

Pogonski materijali mogu tokom rada dostići visoke temperature i pritiske i izazvati opekotine pri kontaktu.

Ne dodirujte vruće površine bez zaštitnih rukavica.

Redovno proveravajte ceo sistem na curenja i oštećenja. Proverite creva i navojne veze da li čvrsto naležu. Nedostatke odmah otklonite.

Održavajte ovo uputstvo i sve informacije na uređaju uvek dobro čitljivim. Odmah zamenite oštećene ili nečitke informacije.

Nikada ne isključujte bezbednosne instalacije.

U slučaju nekontrolisanih grešaka postavite glavni prekidač na poziciju O i time aktivirajte hitno zaustavljanje.

Isključite napajanje strujom uređaja pre otvaranja. Osigurajte da je uređaj zaštićen od ponovnog uključivanja. Sačekajte 5 minuta nakon isključivanja napajanja strujom zbog napunjenih kondenzatora pre rada na frekventnom pretvaraču.

Izvedite zatražene radove održavanja. Održavanje sme obavljati samo stručno osoblje.

Ohladite uređaj pre radova održavanja, popravki i čišćenja, oslobodite ga od pritiska i isključite ga. Proverite odsustvo pritiska.

Radovi održavanja na magnetnoj spojnici pumpe su zabranjeni osobamas pejsmejkerom.

Koristite samo originalne rezervne delove proizvođača.


Transport i pakovanje

Odmah po prijemu proverite isporuku na potpunost i eventualna oštećenja tokom transporta.

Transportna sredstva, kranovi i oprema za dizanje moraju biti odgovarajući i njima treba rukovati kvalifikovano stručno osoblje.

Pre transporta, uređaj mora biti potpuno ispražnjen (rashladni i sistemski krug).

Za pažljivo rukovanje i unutrašnji transport obratite pažnju na simbole i uputstva na pakovanju.

Za zaštitu uređaja, pakovanje ukloniti neposredno pre montaže.

Za slanje uređaja koristite samo originalno pakovanje ili pakovanje jednake vrednosti. Uređaj transportovati samo uspravno.


Postupak za transport kranom

  1. Izvucite uređaj za dizanje na zadnjoj strani uređaja.
  2. Postavite trake za dizanje na uređaj za dizanje i na prednju ručku.

Instalacija

Instalaciju elektrike i prvo puštanje u rad mora izvesti osoblje stručno za električne radove.

Instalaciju hidraulike i prvo puštanje u rad mora izvesti osoblje stručno za hidraulične radove.

Da bi se zaštitio ceo sistem, moraju se održavati kriterijumi za kvalitet vode. Detaljne informacije možete pronaći na http://knowledge.hb-therm.eu.

Uklonite zaštitnu foliju sa ekrana.


Uslovi postavljanja

Lokacija uređajaunutrašnji prostor zaštićen od vode
dovoljno dobra ventilacija
Maksimalna visina postavljanja33000 m nadmorske visine
Podloga za postavljanjehorizontalna, stabilna i površina sa malim vibracijama
Dozvoljena temperatura okoline5–40 °C
Relativna vlažnost vazduha35–85 % RH (ne kondenzuje)
Glavni prekidač i hitno zaustavljanjePristup moguć u svakom trenutku
Obezbeđivanje uređajaZaključati kočnicu na prednjim upravljačkim točkićima. Uređaje na povišenjima osigurati od pada.
Spoljni kabloviKablovi ne smeju dodirivati hidraulična creva ili delove čijatemperatura površine prelazi 50 °C.

Priključci

Koristite samo odgovarajuće veze, navojne veze i crevne vodove koji su otporni na pritisak i temperaturu.

Za sve navojne veze koristite montažne paste, jer su sklone zaribavanju (posebno nerđajući čelik na nerđajući čelik).

Preporučuje se korišćenje zaštitnog prekidača diferencijalne struje (RCD) tipa B. RCD tipa A nije pogodan, jer je uređaj opremljen frekventnim pretvaračem. Gubitak struje je maksimalno 5 mA po uređaju.

Grejna snaga važi za mrežni napon (220 V, 400 V, 460 V) sa internim ograničenjem grejne snage i menja se u navedenom opsegu napona maks. ±10%.

Glavni vod, povratni vodNavojG3/4
Postojanost

pmax (vidi pločicu sa nazivom),

θ = 20 + θmax (vidi pločicu sa nazivom)

Voda za hlađenje, nezavisna sistemska vodaNavoj

Hlađenje A2: G3/8 (voda za hlađenje)

Hlađenje B2: G1/2 (voda za hlađenje)

G1/4 (posebna sistemska voda)

Pritisakp = 2–5 bar
Postojanostp = 10 bar,  θ = 100 °C
Komprimovani vazduh (ZG)NavojG1/4
Pritisakp = 2–8 bar
Postojanostp = 10 bar,  θ = 100 °C
Električni mrežni priključakMrežni napon U (vidi pločicu sa nazivom)
Maksimalni predosigurač Imax (vidi pločicu sa nazivom)

Postupak

  1. Povezati ulaz  i izlaz  vode za hlađenje sa mrežom vode za hlađenje.
  2. Povezati glavni vod (OUT) i povratni vod (IN) sa sistemom alata.
  3. Opciono povezati ulaz za sistemsku vodu (S1) i izlaz za sistemsku vodu (S2) sa odvojenom mrežom sistemske vode.
  4. Povezati ulaz za komprimovani vazduh (AIR IN) sa mrežom za snabdevanje komprimovanim vazduhom i izlaz (AIR OUT) sa rezervoarom bez pritiska ili odvodom (ZG).
  5. Izvršiti električni priključak na mrežu.
  6. Opciono povezati interfejs podataka OPC UA.
  7. Opciono povezati interfejs podataka HB.
  8. Opciono povezati eksterno upravljanje (ZB).
  9. Opciono povezati eksterni senzor (ZE).
    → dodirnite taster menija → dodirnite 'Podešavanje' → dodirnite 'Eksterni senzor' → dodirnite i odaberite 'Tip eksternog senzora'

 Puštanje u rad

Prilikom prvog puštanja uređaja u rad potrebno je proveriti sve električne priključke.


Glavni prekidač i hitno zaustavljanje

Pre ponovnog uključivanja nakon hitnog zaustavljanja, uverite se da je uzrok hitnog zaustavljanja otklonjen i da sve bezbednosne instalacije funkcionišu.

Po pravilu isključite uređaj pomoću tastera za uključivanje/isključivanje , a samo u hitnom slučaju pomoću glavnog prekidača.

Glavni prekidač isključuje napajanje uređaja na svim polovima i takođe služi kao prekidač za hitno zaustavljanje. U poziciji I (Mreža UKLJ), pokreće se inicijalizacija uređaja i pri prvom puštanju u rad automatski se pokreće pomoćnik za podešavanja. Na ekranu se pojavljuje «Spreman za upotrebu».

Nakon hitnog zaustavljanja zbog opasne situacije važi:

  1. Odvojite uređaj od napajanja. Osigurajte da je uređaj zaštićen od ponovnog uključivanja.
  2. Poštujte lokalna i radna bezbednosna uputstva i postupke u slučaju hitnosti.
  3. Neophodno je angažovati stručno osoblje za otklanjanje grešaka i proveru funkcionisanja.

Uključivanje / Isključivanje

Dodirivanjem tastera za uključivanje / isključivanje pokreće se uređaj u definisanom režimu rada. Prema potrebi, uređaj se puni i ventilira.

Uređaj se isključuje ponovnim dodirivanjem tastera za uključivanje / isključivanje . Ako je potrebno, uređaj se hladi, prazni i stavlja u stanje bez pritiska.


Promena zadate temperature

Tastatura za unos se prikazuje dodirivanjem 'Zadata temperatura' na osnovnom ekranu. Unesite željenu zadatu vrednost i potvrdite pritiskom na Enter.


Poziv na početnu stranicu Knowledge za opšte informacije.



Tip mrežnog kabla uređajaCEH07RN-F/H07BQ-F
UL/CSASO/SOW/SOOW

Presek Mrežni kabl uređaja


CEUL/CSA
U = 400/460 V8 kW4x2,5 mm24xAWG 12
16 kW4x6,0 mm24xAWG 10
U = 220 V8 kW4x6,0 mm24xAWG 10
16 kW4x16,0 mm24xAWG 4
Nominalna struja kratkog spoja6 kA
Sistem mrežeTN (Mreža sa zaštitnim provodnikom)
Kategorija prenaponaII
Stepen zagađenja2

Pločica sa nazivom nalazi se na zadnjem zidu uređaja i na unutrašnjoj strani vrata.


Sledeći podaci mogu se pročitati na pločici sa nazivom:

  • Tip
  • Serijski broj uređaja
  • Vrednosti snage
  • Dodatne opcije
  • Vrednosti priključka
  • Godina proizvodnje
  • Vrsta zaštite
  • Proizvođač
  • Servis

Version 2023-10